曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
衛君長為溫公長史,溫公甚善之。每率爾提酒脯就衛,箕踞相對彌日。衛往溫許,亦爾。
…相关:心安是归途、废材在星际世界中争霸、二十一秒的记忆、小说家、喂颗糖、挚爱余生、[末世]实验体99号、爱的终章·随笔、无法缺失、我亲爱的母亲
孫承公雲:“謝公清於無奕,潤於林道。”
有忧者侧席而坐,有丧者专席而坐。
…