王大將軍執司馬湣王,夜遣世將載王於車而殺之,當時不盡知也。雖湣王家,亦未之皆悉,而無忌兄弟皆稚。王胡之與無忌,長甚相昵,胡之嘗共遊,無忌入告母,請為饌。母流涕曰:“王敦昔肆酷汝父,假手世將。吾所以積年不告汝者,王氏門強,汝兄弟尚幼,不欲使此聲著,蓋以避禍耳!”無忌驚號,抽刃而出,胡之去已遠。
桓玄敗後,殷仲文還為大司馬咨議,意似二三,非復往日。大司馬府聽前,有壹老槐,甚扶疏。殷因月朔,與眾在聽,視槐良久,嘆曰:“槐樹婆娑,無復生意!”
…标签:写给工藤新一的第XXX封情书、第十八个冬天、外向的含羞草
相关:和反派在一起了、总有人觊觎朕的美貌、归顺于她、穿越之绝世天才、拾年容许立黄昏、(穿书)反派生前是个体面人、晴天娃娃、天边的牧羊人、咸鱼下蛋、苗疆少主和病弱王爷
王丞相有幸妾姓雷,頗預政事納貨。蔡公謂之“雷尚書”。
男女异长。男子二十,冠而字。父前,子名;君前,臣名。女子许嫁,笄而字。
…